“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

let's keep moving.

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -let's keep moving.-, *let's keep moving.*
(เนื่องจากผลลัพธ์จากการค้นหา let's keep moving. มีน้อย ระบบได้ทดลองค้นหาใหม่โดยใส่ดอกจันทน์ (wild-card) ให้โดยอัตโนมัติ: *let's keep moving.*)
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Let's keep moving.ขอให้ย้าย Wrong Turn (2003)
Let's keep moving. Only another 200 yards to the entrance.ไปกันต่อ อีก 200 หลาเราจะถึงทางเข้า AVP: Alien vs. Predator (2004)
- Let's keep moving.- ไปต่อกันเถอะ Æon Flux (2005)
Let's keep moving.ไปต่อกันเถอะ The Cave (2005)
- Come on. Let's keep moving.- เร็วเข้า มาช่วยกันต่อสู้ X-Men: The Last Stand (2006)
- Superficial cut. Let's keep moving.- แค่ถลอกน่ะ ทำงานกันต่อเถอะ I Had a Dream (2008)
-Let's keep moving. Move! -somebody get the chief.เราต้องขยับตลอด ใครก็ได้เรียกหัวหน้าที Here Comes the Flood (2008)
Let's keep moving.ไปกันต่อเถอะ Outlander (2008)
Let's keep moving.ไปกันต่อเถอะ The Mummy: Tomb of the Dragon Emperor (2008)
Let's keep moving.รีบไป Legion (2010)
Whatever. Let's keep moving.ช่างเถอะ พวกเราต้องไปต่อแล้ว Dark Side of the Moon (2010)
Let's keep moving. Oh! Holy crap!ไปต่อเถอะ แมวมันเป็นบ้าอะไรของมันวะ? Epidemiology (2010)
- Let's keep moving. No!- ไปต่อกันเถอะ ไม่ต้องไปต่งไปต่อแล้ว Epidemiology (2010)
Let's keep moving.ไปกันต่อเถอะ Citadel Rescue (2011)
Come on, let's keep moving. There's nothing we can do for him.เอาหละ, ไปกันต่อ เราช่วยอะไรเค้าไมได้แล้ว The Grey (2011)
Come on. Let's keep moving.มาเร็ว รีบวิ่งต่อ The Hybrid (2011)
Let's keep moving.ไปกันได้แล้ว Time's Up (2012)
Let's keep moving.ไปต่อเถอะ The Hunger Games: Catching Fire (2013)
Let's keep moving.ไปกันต่อเถอะ John Doe (2013)
Let's keep moving.ไปต่อกันเถอะ Survival of the Fittest (2015)
Let's keep moving.ไปกันต่อเถอะ Day of the Dead (1985)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top